毛糸雑貨作家・スペイン語講師のセシリア・エストラーダのページです。

tejido かぎ針あみ

髪飾りや飾り紐などの毛糸製品を作っています。

Cecyの毛糸雑貨のお取扱いについては、トレンサ(info@trensa.net)まで。

 
Clase de espanol スペイン語クラス

スペイン語を学びたい方、初心者から優しく指導します。

お気軽にお問合せください。

お問合せ先:yokoyamacecilia@hotmail.com

 
   
profil
セシリア・エストラダ

3月10日生まれのうお座です。血液型O型。  

メキシコのチワワ出身。東京在住。  

趣味は料理で特技は編み物。

 

Cecilia Estrada (Yokoyama)

Nací en Chihuahua Mexico, pero he vivido la mayor parte en Agua Prieta Sonora, mi fecha de cumpleaños es marzo 10 soy piscis y mi tipo de sangre O tengo viviendo en Japón más de once años Mi pasatiempo favorito es tejer y cocinar,

  

スポンサーサイト

一定期間更新がないため広告を表示しています

| - | | - | - | pookmark |
編み物のネックレス

自分で作って可愛いと思う!!

お気に入りのシルバートップ
TRENSAのものです
http://shop.trensa.net/

| 編み物 | 22:50 | comments(0) | trackbacks(0) | pookmark |
Zumba Fitness
JUGEMテーマ:Happy Birthday !



私の友達のYURIさんからプレゼントされました
ZUMBAまえからやりたいなとYuriさんに話したら

私の誕生日まで覚えてくれてたのですごく嬉しいかったです
まだ一回しか見てない、でもすごく楽しいです。

運動としてもいい、ダンスおぼえたいかたにもオススメです
ラテンな音楽で踊り下手か上手関係ないです。。。体かってに踊り始めます(笑)

Yuriさんありがとう

| - | 10:22 | comments(0) | trackbacks(0) | pookmark |
Cumpleanos
JUGEMテーマ:Happy Birthday !


今日私のお誕生日です

今日私のAmiga H.R.さんからとっても可愛いお誕生日カード
もらいました。

お花可愛くって、私のカメラできれいに取れなくって残念!!

Rさん本当にありがとう大事にします


Gracias amiga por este regalo tan lindo!!

| - | 17:31 | comments(1) | trackbacks(0) | pookmark |
Aretes



娘の耳たぶです!!

Aretes(ピアス)

昨日MIXIで私の編み物のピアス見てみたいの
Noriko.P.さんで思い出しました。

前に自分ように作ったことありました思い出して
探しにいくと娘にたのんで耳たぶモデル(笑)
で写真取りました。

写真きれいに取れてないですが、二つともお気に入りです。



Ayer le pedi a mi hija que posara para mi
para sacarle una foto alos aretes que habia echo
para mi hace algun tiempo.

 En Mixi, me pregunto
Noriko.P. y  me acorde de ellos
ami me gustan los dos el que esta largo se ve muy pesado
pero en realidad esta super liviano.

Que les parese ?? ami me encantan los dos ya los he usado
algunas veces!!

| 編み物 | 12:26 | comments(2) | trackbacks(0) | pookmark |
Osaka





なんとGypsy Flowerさん
大阪のまっぷろベストスポットに乗りました

その中にトレンサさんと私のお気に入り
シルバートップの(MANO)
と私の編み紐この色(rosa)大好き。


trensa :
http://shop.trensa.net/

Gypsy Flower:
http://gypsy-flower.com





Hoy salio otra vez en la revistaまっぷろ
la tienda de Osaka donde se venden los collares
 que yo hago y uno de los accsesorios
preferidos mios de trensa (La Mano)

En este mes en dos revistas an
salido trensa y mis tejidos eso me hace muy
Feliz

| ON LINE SHOP | 09:33 | comments(0) | trackbacks(0) | pookmark |
trensa


昨日オンラインショップOPENしたトレンサさん
のリンクこちらです:

shop:

http://shop.trensa.net/










| ON LINE SHOP | 07:04 | comments(0) | trackbacks(0) | pookmark |
Gypsy Flower


なんと今日嬉しいNEWSまだまだありました
大阪で私のカラフルの毛糸のネックレスあつかているお店
Gypsy Flowerさんに
girl's  styleのマガジンに初回されました

その中でトレンサさんのシルバーアクセサリのMILAGROとあわせて
乗せてくれました本当に嬉しいです


Gypsy Flowerのサイトこちらです:
http://gypsy-flower.com

trensa のサイトこちらです:
http://shop.trensa.net/















 

| ON LINE SHOP | 18:53 | comments(1) | trackbacks(0) | pookmark |
トレンサ

今日から私も本当に楽しみにしていたtrensaさんインタネットショップ
OPENしました

本当に可愛いもの沢山ぜひぜひ見てください。

トレンサさんで私作ってる、毛糸のネックレスとトップペンダントあわせて買うことが出来ます。

http://shop.trensa.net/


ぜひぜひ見てくださいね



| ON LINE SHOP | 13:01 | comments(0) | trackbacks(0) | pookmark |
| 1/1PAGES |